A Jermell Charlo y Brian Castano se les negó una victoria de unificación histórica cuando empataron su pelea de peso súper welter en San Antonio, Texas.
Los cuatro cinturones de la división estaban en juego por primera vez, pero Charlo retuvo los títulos WBC, WBA e IBC y Castano su cinturón WBO.
Charlo casi derriba a su oponente, pero Castaño controló el ritmo.
Los jueces lo llamaron 117-111 para Charlo, 114 cada uno y 114-113 para Castano.
Ambos luchadores no estuvieron de acuerdo con el resultado y afirmaron que merecían la victoria.
«Un empate no es lo que quería escuchar», dijo Charlo, cuyo récord ahora es de 34-1 con 18 nocauts y un empate.
«Gané esta pelea. Lo lastimé mucho más. Mi poder es serio. Lo tuve en problemas en el segundo y décimo asalto.
«Esta es la primera vez que experimento algo como esto. Esto viene con el box: victorias, derrotas y empates».
Castaño, que ahora tiene marca de 17-0 en su carrera con dos empates y 12 nocauts, no estuvo de acuerdo con la evaluación de Charlo.
Jermell Charlo and Brian Castano were both denied a historic unification win when they drew their super-welterweight fight in San Antonio, Texas.
All four belts in the division were on the line for the first time, but Charlo retained the WBC, WBA and IBC titles and Castano his WBO belt.
Charlo almost knocked his opponent down but Castano controlled the tempo.
The judges called it 117-111 for Charlo, 114 apiece and 114-113 for Castano.
Both fighters disagreed with the result and claimed they deserved victory.
«A draw isn’t what I wanted to hear,» said Charlo, whose record now stands at 34-1 with 18 knockouts and one draw.
«I won this fight. I hurt him a lot more. My power is serious. I had him in trouble in the second and 10th rounds.
«This is my first time experiencing something like this. This comes with boxing – wins, losses and draws.»
Castano, who is now 17-0 in his career with two draws and 12 knockouts, disagreed with Charlo’s assessment.
bbc.com