South Korea has offered high-level talks with North Korea next Tuesday to discuss its possible participation in the 2018 Winter Olympic Games.
The North’s leader, Kim Jong-un, said earlier he was considering sending a team to Pyeongchang in South Korea for the Games in February.
He said the two sides should «urgently meet to discuss the possibility».
South Korea’s president said he saw the offer as a «groundbreaking chance» to improve relations.
At a cabinet meeting on Tuesday, Moon Jae-in also said the North’s nuclear programme would be the backdrop of any sporting discussions.
US President Donald Trump said sanctions «and other pressures» were beginning to have an impact on North Korea.
Referring to the possible North-South dialogue he tweeted: «Perhaps that is good news, perhaps not – we will see.»
bbc.com
Corea del Sur ha ofrecido conversaciones de alto nivel con Corea del Norte el próximo martes para discutir su posible participación en los Juegos Olímpicos de Invierno de 2018.
El líder del Norte, Kim Jong-un, dijo antes que estaba considerando enviar un equipo a Pyeongchang en Corea del Sur para los Juegos en febrero.
Dijo que las dos partes deberían «reunirse urgentemente para discutir la posibilidad».
El presidente de Corea del Sur dijo que veía la oferta como una «oportunidad pionera» para mejorar las relaciones.
En una reunión del gabinete el martes, Moon Jae-in también dijo que el programa nuclear del Norte sería el telón de fondo de cualquier discusión deportiva.
El presidente estadounidense, Donald Trump, dijo que las sanciones «y otras presiones» estaban empezando a tener un impacto en Corea del Norte.
Refiriéndose al posible diálogo Norte-Sur, tuiteó: «Quizás sean buenas noticias, tal vez no, ya veremos».